Baldur's Gate 3: Fan produkcji Larian Studios stworzył polski dubbing w oparciu o AI
"Przed wyruszeniem w drogę należy zebrać drużynę" - te słowa Piotra Fronczewskiego z Baldur's Gate już na zawsze wpisały się do kanonu polskiego dubbingu w grach. Gracze wiele by dali, by zagrać także i w trzecią odsłonę z polskimi głosami.
BG3 oferuje co prawda polskie tłumaczenia, ale jedynie w postaci napisów. Dlatego pewien fan produkcji Larian Studios, który - zapewne z braku lepszych możliwości, takich jak dostęp do profesjonalnej obsady aktorskiej - wykorzystał sztuczną inteligencję, by ta pomogła mu wygenerować polską ścieżkę dialogową dla Baldur's Gate 3.
Do swojego projektu wykorzystał on syntezator mowy ElevenLabs i za jego pomocą nagrał kilka fragmentów gry z podłożonymi polskimi głosami. I jeśli spodziewacie się tutaj czegoś tak "drewnianego" jak polski dubbing z Gothica czy też słynne "bazarowe" wydanie Maxa Payne'a, muszę Was wyprowadzić z błędu - AI poradziło sobie z zadaniem świetnie, co pokazuje poniższe nagranie.
Oczywiście na pewno prawdziwi, profesjonalni aktorzy dodaliby grze i dialogom zdecydowanie więcej emocji oraz życia, widać też pewne niedoróbki - głos nie zgrywa się z ruchem ust postaci, a główna bohaterka mówi nieco zbyt szybko. Ale nawet ta krótka próbka pokazuje, że nie brzmi to strasznie. I jest najlepszym dowodem na to, że Larian Studios popełnili błąd, nie decydując się na pełną, polską wersję językową swojej najnowszej gry.
Oczywiście autorzy gry mogliby sięgnąć przynajmniej po podobne rozwiązania jakie wykorzystał autor powyższego projektu, chociaż z pewnością rozbudziłoby to ożywioną dyskusję na temat zastępowania ludzi w coraz większym zakresie przez AI - i nie każdy z nas by tego chciał. Z pewnością jednak trochę szkoda gdyby pomysł polskiego dubbingu w Baldur's Gate 3 miał się zakończyć jedynie na 5-minutowym fragmencie. Może jakiś inny zespół modderski podchwyci pałeczkę?