Klęska urodzaju i brak doświadczenia
Wszystko zaczęło się około 1996 roku, gdy Chmielarz spotkał Sapkowskiego i uzyskał zgodę na adaptację. Studio Metropolis Software natychmiast ruszyło do pracy nad ambitną przygodówką w trójwymiarze. Zapał nie szedł niestety w parze z chłodnym planowaniem, a deweloper nazywa to dziś "absolutnym idiotyzmem".
Młody zespół popełnił błąd i wziął na siebie zbyt wiele obowiązków. Zamiast skupić się na przygodach Białego Wilka, studio rozgrzebało prace nad czterema tytułami jednocześnie. Taka strategia szybko wyczyściła skromny budżet. Firma stanęła przez to na krawędzi bankructwa.
Niemiecki wydawca dyktuje warunki
Ratunkiem okazała się umowa z wydawcą TopWare Interactive. Inwestor zgodził się sfinansować produkcję, ale narzucił bezwzględne zasady. Studio musiało wybrać projekty rokujące na rynku, a resztę wyrzucić do kosza.
Chmielarz chciał zachować grę o łowcy potworów. Przedstawiciele TopWare nie widzieli jednak w polskiej marce szansy na zarobek. Traktowali ją jak egzotyczną ciekawostkę.
Niemieccy decydenci nie znali książek Sapkowskiego i w ogóle ich one nie obchodziły. Liczyły się tylko słupki sprzedaży (mówiąc delikatnie). A te faworyzowały w tamtym czasie inne gatunki.
Strategia wygrywa z Geraltem
Wydawca podjął decyzję opartą na twardej analizie rynku. Zespół Chmielarza usłyszał, że w Niemczech sprzedają się strategie czasu rzeczywistego, więc to one mają priorytet. Wiedźmin ustąpił miejsca grze RTS, która gwarantowała szybki zwrot z inwestycji.
Skasowanie gry Metropolis Software bolało twórców, ale paradoksalnie mogło wyjść całej branży na dobre. Prawa do marki trafiły ostatecznie do CD Projekt RED, co zaowocowało jedną z najlepszych serii RPG w historii.
Trudno powiedzieć, czy warszawski gigant zainteresowałby się tematem, gdyby istniała już inna gra o Geralcie (i ustawiła poprzeczkę w innym miejscu). Ostatecznie pierwsza część trylogii ukazała się w 2007 roku.
Czy wiesz, że...
Gra tworzona przez Metropolis Software miała być przygodową grą akcji z elementami RPG, a Adrian Chmielarz jest autorem angielskiego tłumaczenia słowa Wiedźmin na "The Witcher". Termin ten został później wykorzystany przez CD Projekt RED, mimo że we wcześniejszych przekładach opowiadań funkcjonowało określenie "Hexer".










